请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站读书社区

批改网官方论坛-帮您轻松改作文-bbs.pigai.org

 找回密码
 注册
查看: 2208|回复: 1

[影视英语] 美版抗日神剧走红:Dragon Seed《龙种》

[复制链接]
gaohuawei 发表于 2013-5-29 09:34:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
近日一部黑白抗战电影《Dragon Seed》(龙种)在微博走红。在这部老电影中,各种外国人扮演中国农民讲着充满革命斗争腔的英语对白,但网友纷纷称赞演员们把各阶层的中国人演绎得惟妙惟肖,毫无违和感,电影情节也非常吸引人。 电影由米高梅在1944年根据赛珍珠的同名小说改编拍摄,故事讲述日本发生侵华战争后,一个小村庄里村民们原有的宁静祥和的生活发生了翻天覆地的变化。面对破败的家园,年轻而勇敢的女民兵小玉,带领村民与侵略者展开了英勇的斗争。影片女主角为四次夺得奥斯卡影后的传奇女星凯瑟琳·赫本,电影曾在1945年奥斯卡奖上获得了最佳女配角奖和黑白最佳摄影奖两项提名。 赛珍珠的名作《大地》The Good Earth 也曾于1937年被好莱坞改编成电影,同样由外国人演中国人,并获奥斯卡最佳女主角与最佳摄影奖。
22222222222.jpg
英语简介: Dragon Seed is a 1944 war drama film starring Katharine Hepburn. Based on a best-selling book by Pearl S. Buck, the film portrays a peaceful village in China that has been invaded by the Imperial Japanese Army during the Second Sino-Japanese war. The men in the village choose to adopt a peaceful attitude toward their conquerors, but Jade (played by Hepburn), a headstrong woman, stands up to the Japanese. In true Hollywood fashion, the Chinese protagonists are all played by Caucasian actors, with fascinating if not always convincing results.
1198518101 发表于 2014-3-22 19:35:19 | 显示全部楼层
强烈支持楼主ing……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|英语作文批改网    

GMT+8, 2020-2-25 04:29 , Processed in 0.111637 second(s), 14 queries , Apc On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表